Anônimo

REMOVA OS ANÚNCIOS!

Apoiando através de https://apoia.se/arddhu a partir do tier de Apoiador, você pode navegar na wiki sem anúncios e ainda colabora com o projeto!

Ofício: Guia/en: mudanças entre as edições

De Runarcana Wiki
sem sumário de edição
(Criou página com '<span style="font-size:1.6em; font-family:Spectral SC;">Planejar Jornada</span>')
Sem resumo de edição
 
(2 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas)
Linha 28: Linha 28:


'''Craft:''' Guide (cartographer)<br/>
'''Craft:''' Guide (cartographer)<br/>
'''CD:''' 13<br/>
'''DC:''' 13<br/>
'''Component:''' Paper or parchment, pen or quill for writing and ink and Craft Set<br/>
'''Component:''' Paper or parchment, pen or quill for writing and ink and Craft Set<br/>
'''Value:''' 1 GP<br/>
'''Value:''' 1 GP<br/>
Linha 47: Linha 47:
'''Value:''' 1 GP<br/>
'''Value:''' 1 GP<br/>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
You are able to plan a safe path with viable alternatives for both you and your allies.
Você é capaz de planejar um caminho seguro com alternativas viáveis tanto para você quanto para seus aliados.
<div style="text-indent: 30px;">When following a journey plan, the incidence of difficult terrain becomes lesser, making traveling 2 feet on it cost only 3 feet of movement instead of 4, and adding half of your proficiency bonus to the passive Perception of whoever is following this path.</div>
<div style="text-indent: 30px;">Ao seguir um plano de jornada a incidência de terreno difícil se torna menor, fazendo com que percorrer 2 pés no mesmo custe apenas 3 pés de deslocamento ao invés de 4, e somando metade do seu bônus de proficiência à Percepção passiva de quem está seguindo essa jornada.</div>
'''''Natural 20.''''' Traveling 4 feet of difficult terrain on the planned path only costs 5 feet of travel
'''''20 natural.''''' Percorrer 4 pés em terreno difícil no caminho planejado custa apenas 5 pés de deslocamento
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
|-
|-
|
|
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Pilot==
==Piloto==
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span style="font-size:1.6em; font-family:Spectral SC;">Repair Vehicle</span>
<span style="font-size:1.6em; font-family:Spectral SC;">Reparar Veículo</span>
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Craft:''' Guide (pilot)<br/>
'''Ofício:''' Guia (piloto)<br/>
'''DC:''' 13<br/>
'''CD:''' 13<br/>
'''Component:''' Spare Parts and Paint and Craft Set<br/>
'''Componente:''' Peças sobressalentes e tinta e Conjunto de Ofício<br/>
'''Value:''' *<br/>
'''Valor:''' *<br/>
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Not only do you know how to drive a vehicle, you also understand it enough to carry out repairs on it. Using your tools to replace and repair damaged parts, you can only use this formula to repair damage to a vehicle with which you are proficient.
Você não apenas sabe conduzir um veículo como também o entende o suficiente para fazer reparos ao mesmo. Usando suas ferramentas para substituir e reparar partes danificadas, você só pode usar essa fórmula para reparar danos de um veículo com o qual tenha proficiência.
<div style="text-indent: 30px;">As long as the vehicle still has at least 1 hit point, you can make repairs to it, recovering a number of hit dice from it equal to half your Proficiency bonus.</div>
<div style="text-indent: 30px;">Contanto que o veículo ainda tenha pelo menos 1 ponto de vida, você pode fazer reparos ao mesmo, recuperando uma quantidade de dados de vida do mesmo igual à metade de seu bônus de Proficiência.</div>
'''''Natural 20.''''' The vehicle regains an additional number of hit points equal to your proficiency bonus.
'''''20 natural.''''' O veículo recupera uma quantidade de pontos de vida adicional igual ao seu bônus de proficiência.
|}
</div>