Anônimo

REMOVA OS ANÚNCIOS!

Apoiando através de https://apoia.se/arddhu a partir do tier de Apoiador, você pode navegar na wiki sem anúncios e ainda colabora com o projeto!

Atirador/en: mudanças entre as edições

De Runarcana Wiki
Criou página com '* '''Medium Weapons'''. Once per round when hitting a target within 5 feet of you with a firearm, you can spend 5 bravery points to cause the attack to count as a critical hit with its dice multiplier increased by 2 and deal your Marksman level as additional damage (this additional damage is not multiplied by the critical hit). If you roll a natural 20 on this hit, the multiplier increases by 3 instead of 2.'
(Criou página com '== Personal Talismans ==')
(Criou página com '* '''Medium Weapons'''. Once per round when hitting a target within 5 feet of you with a firearm, you can spend 5 bravery points to cause the attack to count as a critical hit with its dice multiplier increased by 2 and deal your Marksman level as additional damage (this additional damage is not multiplied by the critical hit). If you roll a natural 20 on this hit, the multiplier increases by 3 instead of 2.')
Linha 379: Linha 379:
From the 3rd level on this path, your body responds automatically to the presence of danger. You gain 10 feet of additional movement while you are unarmored or wearing light armor. Additionally, you can take the Dash or Disengage action as a bonus action.
From the 3rd level on this path, your body responds automatically to the presence of danger. You gain 10 feet of additional movement while you are unarmored or wearing light armor. Additionally, you can take the Dash or Disengage action as a bonus action.


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Quick Draw ===
=== Saque Rápido ===
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
At 6th level, you have learned to keep your eyes open on your surroundings and your hand close to your weapon. You add your proficiency bonus to initiative rolls. When surprised, you can spend a Bravery point to make a single attack with a one-handed firearm.
No 6º nível, você aprendeu a manter os olhos bem abertos nos arredores e a mão bem próxima de sua arma. Você adiciona seu bônus de proficiência a jogadas de iniciativa. Ao ser surpreendido, você pode gastar um ponto de Bravura para fazer um ataque único com uma arma de fogo de uma mão.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Additionally, you can spend a number of Bravery points equal to the number of attacks you can make in a turn, to give an '''Overload''' of runic energy to your Astra or Astra pair, taking them beyond their its limits. During a round, all your attacks that land are considered critical hits, at the end of that round, the overloaded weapons break. Criticals caused by the use of this characteristic do not recover Bravery points.
Adicionalmente, você pode gastar um número de pontos de Bravura igual ao número de ataques que você pode fazer em um turno, para dar uma '''Sobrecarga''' de energia rúnica em sua Astra ou par de Astra, levando-as além dos seus limites. Durante uma rodada todos os seus ataques que atingirem são considerados acertos críticos, ao término dessa rodada, as armas sobrecarregadas se quebram. Críticos causados pelo uso dessa característica não recuperam pontos de Bravura.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Upon reaching the 11th level, instead of being broken, the weapon becomes unusable until maintenance is carried out, which takes one hour.
Ao alcançar o 11º nível, ao invés de quebrada a arma fica inutilizada até que seja feita uma manutenção que demora uma hora.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Dodge Roll ===
=== Rolagem de Esquiva ===
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Starting at 10th level, you have learned to dodge ranged attacks. As long as you are on the ground and are hit by an attack from a source you can see beyond 10 feet of you, you can use your reaction to dodge, you must do this before you know the amount of damage taken. When you do this, you must use your speed, and if you move at least 5 feet, you reduce the damage taken by an amount equal to your Dexterity modifier. While moving in this manner, enemies have disadvantage on attacks of opportunity made against you.
Começando no 10º nível, você aprendeu a esquivar de ataques a distância. Desde que você esteja no chão e seja atingido por um ataque de uma fonte que você possa ver além de 10 pés de você, você pode usar sua reação para desviar, você deve fazer isso antes de saber a quantidade de dano recebida. Ao fazer isso, você deve usar seu deslocamento e, caso se mova pelo menos 5 pés, você reduz o dano recebido em um valor igual ao seu modificador de Destreza. Enquanto se mover dessa maneira, inimigos têm desvantagem em ataques de oportunidade feitos contra você.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Itchy Finger ===
=== Dedo Nervoso ===
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Itchy Finger
Dedo Nervoso
Starting at 13th level, when you attack, you also attack. You can attack three times instead of two whenever you take the Attack action on your turn. Additionally, when performing an '''Overload''' your weapon just jams.
Começando no 13º nível, quando você ataca, você também ataca. Você pode atacar três vezes ao invés de duas, sempre que você realizar a ação de Ataque no seu turno. Adicionalmente, ao executar uma '''Sobrecarga''' sua arma apenas fica emperrada.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Improved Quick Draw===
=== Saque Rápido Aprimorado ===
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
At 17th level, you are the first to fire, so you can survive. You have advantage on any initiative check and you cannot be surprised while you are conscious. Additionally, when executing an '''Overload''' your weapon does not change.
No 17º nível, você é o primeiro a disparar, assim você pode sobreviver. Você tem vantagem em qualquer teste de iniciativa e você não pode ser surpreendido enquanto estiver consciente. Adicionalmente, ao executar uma '''Sobrecarga''' sua arma não sofre alterações.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Diablero ===
=== Diablero ===
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Upon reaching 20th level, you receive the greatest enhancement to your combat style:
Ao alcançar o 20º nível, você recebe o maior aprimoramento de seu estilo de combate:
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Short Weapons'''. Every time you enter combat, your runic power acts on your entire nervous system, causing you to have a different perception of time, which seems to run more slowly. You can make four attacks in one turn.
* '''Armas Curtas'''. Toda vez que você entra em combate seu poder rúnico atua em todo seu sistema nervoso, fazendo com que você tenha uma percepção diferente do tempo que parece correr mais vagarosamente. Você pode fazer quatro ataques em um turno.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Akimbo'''. Adrenaline runs through your body naturally at all times. You are immune to slowing effects and every time you roll a natural 20 on an attack roll, you can take your attack action again, this effect can only happen once per round.
* '''Akimbo'''. A Adrenalina corre em seu corpo naturalmente a todo momento. Você é imune a efeitos de lentidão e toda vez que você rolar um 20 natural em uma jogada de ataque, você pode fazer novamente sua ação de ataque, esse efeito pode acontecer apenas uma vez por rodada.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Ravasz Trail ==
== Trilha do Ravasz ==
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
All marksmen have Runic power, however, the Ravasz enhances this runic power through magic, casting spells that are fired through his shots. A dangerous and deadly combination.  
Todos os atiradores têm poder Rúnico, no entanto, o Ravasz eleva esse poder rúnico através da magia, conjurando feitiços que são disparados através de seus tiros. Uma combinação perigosa e mortífera.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">