Anônimo

REMOVA OS ANÚNCIOS!

Apoiando através de https://apoia.se/arddhu a partir do tier de Apoiador, você pode navegar na wiki sem anúncios e ainda colabora com o projeto!

Caçador/en: mudanças entre as edições

De Runarcana Wiki
Criou página com '* '''Grabbing'''. When hitting a target with this arrow, poisonous vines envelop your target. The creature hit takes an additional 1d6 poison damage, its speed is reduced by 10 feet, and whenever it uses its speed on its own turn, the target takes 2d6 slashing damage. Vines last for 1 minute or until you use this option again. The target or any creature within 5 feet of it can use its action to make an Athletics check, removing the vines on a success. Upon reaching 11th...'
(Criou página com '*'''Arcane Vision'''. You can see in dim light up to 60 feet as if you were in light, and in darkness as if you were in dim light. Penumbra has no disadvantage on your Perception checks, and you have advantage on Dexterity saving throws. *'''Runic Shooter'''. You have advantage on attack rolls, and your attacks deal an additional 1d8 runic damage. Once you use this feature, you must finish a full rest before using it again. *'''Runic Shield'''. You gain a +2 bonus to AC.')
(Criou página com '* '''Grabbing'''. When hitting a target with this arrow, poisonous vines envelop your target. The creature hit takes an additional 1d6 poison damage, its speed is reduced by 10 feet, and whenever it uses its speed on its own turn, the target takes 2d6 slashing damage. Vines last for 1 minute or until you use this option again. The target or any creature within 5 feet of it can use its action to make an Athletics check, removing the vines on a success. Upon reaching 11th...')
 
(10 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas)
Linha 507: Linha 507:
Upon reaching level 12, you can choose a new option.
Upon reaching level 12, you can choose a new option.


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Sizing Tactics===
===Táticas de Tamanho===
Starting at 3rd level, you learn to use a creature's size against it. You have advantage on Dexterity saving throws against a creature that is one size category larger than you. Additionally, if the Dexterity saving throw effect allows you to take half damage on a success, you take none, however, you still take full damage on a failure.  
Começando no 3º nível, você aprende a usar o tamanho de uma criatura contra ela mesma. Você tem vantagem em salvaguardas de Destreza contra uma criatura que seja de uma categoria de tamanho maior que a sua. Além disso, se o efeito da salvaguarda Destreza permitir que você receba metade do dano em um sucesso, você não sofre nenhum, no entanto, você ainda sofre o dano total em uma falha.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Extra Attack===
===Ataque Extra===
At 5th level, you can attack twice, instead of once, when you use the Attack action during your turn.  
No 5º nível, Você pode atacar duas vezes, ao invés de uma, quando usar a ação Atacar durante o seu turno.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Defensive Tactics===
===Táticas Defensivas===
At 7th level, you gain one of the following features of your choice:
No nível 7, você ganha uma das seguintes características à sua escolha:
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:'''Multi Attack Defense'''. When a creature hits you with an attack, you gain a +4 bonus to your AC against all subsequent attacks from that creature for the rest of the turn.
:'''Defesa Contra Ataques Múltiplos'''. Quando uma criatura acertar você com um ataque, você ganha +4 de bônus em sua CA contra todos os ataques subsequentes daquela criatura pelo resto do turno.
:'''Watcher Accuracy'''. If you are more than 20 feet from a Favored Enemy, you add double your Wisdom modifier to your damage rolls.
:'''Precisão do Vigia'''. Caso você esteja a mais de 20 pés de um Inimigo Favorito, você adiciona o dobro do seu modificador de Sabedoria a suas jogadas de dano.  
:'''Will of Steel'''. You have advantage on saving throws against becoming Frightened or Charmed.
:'''Vontade de Aço'''. Você tem vantagem nas salvaguardas contra ficar Amedrontado ou Enfeitiçado.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Vary Attacks===
===Variar Ataques===
Starting at 9th level, you can choose a technique from the list below:
A partir do 9º nível, você pode escolher uma técnica na lista abaixo:
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:'''Strengthened Weapons'''. You reduce your critical range by 1 on all your weapon attacks. For example, if it's 20 it becomes 19, if it's 19 it becomes 18. Whenever you hit your Favored Enemy with a weapon attack, you deal 1 extra die of damage. When you choose this characteristic again, it increases by one more die, but does not decrease your critical margin.
:'''Armas Fortalecidas'''. Você reduz sua margem de crítico em 1 em todos os seus ataques com arma. Por exemplo, caso seja 20 se tornará 19, se for 19 se tornará 18. Sempre que você atinge seu Inimigo Favorito com um ataque de arma, você causa 1 dado de dano adicional. Ao escolher essa característica novamente, ela aumenta em mais um dado, porém não diminui sua margem de crítico.
:'''Visceral Attack'''. If you hit a Stunned or Restrained creature with a melee weapon attack, your attack is considered a critical hit.
:'''Ataque Visceral'''. Se você acertar uma criatura Atordoada ou Contida com um ataque de arma corpo a corpo, seu ataque será considerado um acerto crítico.  
:'''Swift Defense'''. As long as you are not wearing heavy armor or a shield, you can add your proficiency bonus to your AC, this bonus counts as Improved Defense.
:'''Defesa Veloz'''. Desde que você não esteja utilizando uma armadura pesada ou escudo, você pode adicionar seu bônus de proficiência à sua CA, esse bônus conta como Defesa Aprimorada.
:'''Tactical Domain'''. You receive a Combat Technique from the Combatant of your choice, as long as you meet its prerequisites.
:'''Domínio Tático'''. Você recebe uma Técnica de Combate do Combatente à sua escolha, desde que atenda aos pré-requisitos da mesma.
:'''Cribbling Stabbing'''. When making a melee attack that deals piercing simple or magical damage without disadvantage, you can impose disadvantage on that attack to reduce the target's speed by 15 feet for 1 minute if you hit.
:'''Esfaqueamento Incapacitante'''. Ao fazer um ataque corpo a corpo que cause dano perfurante simples ou mágico sem desvantagem, você pode impor desvantagem nesse ataque para reduzir o deslocamento do alvo em 15 pés por 1 minuto caso o atinja.
:'''Opposition Shot'''. If a creature is about to make a melee attack against you and you have a ranged weapon ready to make a ranged attack, you can spend a reaction to make an attack of opportunity against that creature. If your attack hits, that creature's melee attack is cancelled. If the creature is up to one size category larger or smaller than you, it must make a Strength saving throw against the attack roll you made or be Stunned until the end of your next turn.
:'''Tiro de Oposição'''. Se uma criatura está prestes a fazer um ataque corpo a corpo contra você e você tem uma arma de longo alcance pronta para fazer um ataque à distância, você pode gastar uma reação para fazer um ataque de oportunidade contra aquela criatura. Se o seu ataque acertar, o ataque corpo a corpo daquela criatura é cancelado. Se a criatura for até uma categoria de tamanho maior ou menor que a sua, ela deve fazer uma salvaguarda de Força contra a jogada de ataque que você fez ou fica Atordoada até o final do seu próximo turno.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
When you reach levels 14 and 17, you can choose a new technique. You cannot choose a technique more than once unless it says otherwise.
Ao alcançar os níveis 14 e 17, você pode escolher uma nova técnica. Você não pode escolher uma técnica mais de uma vez, a não ser que ela diga o contrário.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Multiple Attacks===
===Ataques Múltiplos===
At 11th level, you gain one of the following features of your choice:
No 11º nível, você ganha uma das seguintes características à sua escolha:
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*'''Spinning Attack'''. You can use your action to make a melee attack against any number of creatures within 5 feet of you, you use the same attack roll for all targets.
*'''Ataque Giratório'''. Você pode usar sua ação para realizar um ataque corpo a corpo contra qualquer número de criaturas a até 5 pés de você, você utiliza a mesma jogada de ataque para todos os alvos.
*'''Volley'''. You can use your action to make a ranged attack against any number of creatures within 10 feet of a point you can see, within weapon range. You must have ammo for each target, and you make an attack roll for each target.  
*'''Saraivada'''. Você pode usar sua ação para realizar um ataque à distância contra qualquer número de criaturas a até 10 pés de um ponto que você possa ver, dentro do alcance da arma. Você precisa ter munição para cada alvo e você realiza uma jogada de ataque para cada alvo.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Improved Hunting===
===Caça Aprimorada===
At 13th level, when fighting an enemy, you can use your hunting experience to be able to temporarily turn any creature into a favored enemy. When you deal damage to a target, you can use your bonus action to make that target a favored enemy for a number of rounds equal to your Wisdom modifier. You can use this feature a number of times equal to half your Proficiency bonus per full rest.
No 13º nível, ao combater um inimigo, você pode utilizar sua experiência de caça se tornando capaz de tornar uma criatura qualquer em um inimigo favorito temporariamente. Ao causar dano a um alvo, você pode utilizar sua ação bônus para tornar esse alvo um inimigo favorito por um número de rodadas igual ao seu modificador de Sabedoria. Você pode utilizar essa característica um número de vezes igual a metade do seu bônus de Proficiência por descanso pleno.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Hunter's Superior Defense===
===Defesa Superior do Caçador===
At 15th level, you gain one of the following features of your choice:
No 15º nível, você ganha uma das seguintes características à sua escolha:
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*'''Supernatural Dodge'''. When an attacker you can see hits you with an attack, you can use your reaction to take only half damage.
*'''Esquiva Sobrenatural'''. Quando um atacante que você possa ver te acertar com um ataque, você pode usar sua reação para receber apenas metade do dano.
*'''Evasion'''. You can nimbly dodge certain area effects, such as a hellish dragon's flaming breath or an ice storm spell. When you are targeted by an effect that requires a Dexterity saving throw to take half damage, you take no damage if it succeeds, and only half damage if it fails.
*'''Evasão'''. Você pode esquivar-se agilmente de certos efeitos em área, como o sopro flamejante de um dragão infernal ou uma magia tempestade glacial. Quando você for alvo de um efeito que exija uma salvaguarda de Destreza para sofrer metade do dano, você não sofre dano algum se passar, e somente metade do dano se falhar.
*'''Stay against the Tide'''. When a hostile creature misses a melee attack against you, you can use your reaction to force that creature to repeat the same attack against another creature within 5 feet of your choice
*'''Manter-se contra a Maré'''. Quando uma criatura hostil errar um ataque corpo a corpo contra você, você pode usar sua reação para forçar aquela criatura a repetir o mesmo ataque contra outra criatura a até 5 pés, à sua escolha.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Upon reaching 19th level, you can choose a new trait.
Ao atingir o 19º nível, você pode escolher uma nova característica.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Light as the Wind===
===Leve como o Vento===
At 17th level, your critical range is reduced by 1 and your walking speed increases by an amount equal to 5 feet multiplied by your Dexterity or Wisdom modifier (whichever is greater), provided you are not wearing medium, heavy armor or wielding a shield.
No 17º nível, sua margem de crítico é reduzida em 1 e seu deslocamento de caminhada aumenta em uma quantidade igual a 5 pés multiplicado pelo seu modificador de Destreza ou Sabedoria (o que for maior), desde que você não esteja usando armadura média, pesada ou empunhando um escudo.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Annihilator===
===Aniquilador===
When you reach 20th level, you have learned everything possible to favor you against your Favored Enemy. Your attacks against your Favored Enemies have advantage, your critical range is reduced by 1, and your weapon's damage die category is increased by one. Additionally, all damage dealt to a Favored Enemy is doubled.
Ao atingir o 20º nível, você aprendeu tudo que é possível para favorecê-lo contra seu Inimigo Favorito. Seus ataques contra seus Inimigos Favoritos possuem vantagem, sua margem de crítico é reduzida em 1 e a categoria de dado de dano de sua arma aumenta em um. Além disso, todo dano causado a um Inimigo Favorito é dobrado.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Runic Shot Options==
==Opções de Disparo Rúnico==
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The Runic Shot feature allows you to make choices at certain levels. All of the options below are considered magical effects. If an option requires a save or check, Runic Shot is DC 8 + your proficiency bonus + your Wisdom modifier.
O recurso de Disparo Rúnico permite que você faça escolhas em determinados níveis. Todas as opções abaixo são consideradas efeitos mágicos. Se uma opção exigir salvaguarda ou teste, o Disparo Rúnico tem CD 8 + seu bônus de proficiência + seu modificador de Sabedoria.
</div>


<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Grabbing'''. When hitting a target with this arrow, poisonous vines envelop your target. The creature hit takes an additional 1d6 poison damage, its speed is reduced by 10 feet, and whenever it uses its speed on its own turn, the target takes 2d6 slashing damage. Vines last for 1 minute or until you use this option again. The target or any creature within 5 feet of it can use its action to make an Athletics check, removing the vines on a success. Upon reaching 11th Hunter level, the damage from this option becomes magical and at 18th Hunter level, both the laceration and lethal damage become 4d6.
* '''Agarramento'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, trepadeiras venenosas envolvem seu alvo. A criatura atingida sofre 1d6 de dano venenoso adicional, seu deslocamento é reduzido em 10 pés e sempre que utilizar seu deslocamento em seu próprio turno, o alvo sofre 2d6 de dano cortante. As trepadeiras duram por 1 minuto ou até você usar essa opção novamente. O alvo ou qualquer criatura a até 5 pés dele pode utilizar sua ação para realizar um teste de Atletismo, removendo as trepadeiras em um sucesso. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano dessa opção se torna mágico e no 18º nível de Caçador, tanto o dano lacerante quanto o letífero se tornam 4d6.
* '''Banishing'''. Upon hitting a target with this arrow, you can attempt to temporarily banish your target to a harmless location in the Spirit Realm. The target hit must make a Charisma saving throw, being banished on a failure. While banished in this way, the target's speed becomes 0 and they are Incapacitated. At the end of your next turn, the target reappears where it was or in the nearest unoccupied space if its space is occupied. Upon reaching 18th level Hunter, the target hit also takes an additional 2d6 runic damage.
* '''Banimento'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, você pode tentar banir temporariamente seu alvo para um local inofensivo no Reino Espiritual. O alvo atingido deve realizar uma salvaguarda de Carisma, sendo banida em uma falha. Enquanto banida dessa forma, o deslocamento do alvo se torna 0 e ele está Incapacitado. No final de seu próximo turno, o alvo reaparece no lugar em que estava ou no espaço desocupado mais próximo, se o espaço dela estiver ocupado. Ao atingir o 18º nível de Caçador, o alvo atingido também sofre 2d6 de dano rúnico adicional.
* '''Seeking'''. By using this option, you can imbue your arrow with magic so that it chases its target, not needing to make an attack roll. When doing this, you must choose a target that you have seen in the last minute, your arrow will chase that target, going around corners and walls, ignoring half cover and three quarter cover. If the target is within your bow's maximum range and there is a large enough space for your arrow to pass through it, the target must make a Dexterity saving throw. On a failed save, the target takes your bow damage + 1d6 force damage, and you learn the target's current location. On a success, the target takes half damage. Upon reaching 11th level Hunter, the energy damage becomes runic, and at 18th level Hunter, the damage becomes 2d6.
* '''Buscadora'''. Ao utilizar essa opção, você pode imbuir sua flecha com magia para que ela persiga seu alvo, não necessitando realizar uma jogada de ataque. Ao fazer isso, você deve escolher um alvo que você tenha visto no último minuto, sua flecha irá perseguir esse alvo, contornando cantos e paredes, ignorando meia cobertura e três quartos de cobertura. Se o alvo estiver dentro do alcance máximo de seu arco e houver um espaço grande o suficiente para que sua flecha passe por ele, o alvo deve realizar uma salvaguarda de Destreza. Em uma falha, o alvo sofre o dano de seu arco + 1d6 de dano energético e você descobre a posição atual do alvo. Em um sucesso, o alvo sofre metade do dano. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano energético se torna rúnico e no 18º nível de Caçador, o dano se torna 2d6.
* '''Electric'''. When hitting a target with this arrow, electricity courses through the target's body. The creature hit takes an additional 1d6 lightning damage and can't make more than one attack per turn or take reactions until the start of its next turn. Upon reaching 11th level Hunter, the lightning damage becomes plasmic, and at 18th level Hunter, the damage becomes 4d6.
* '''Elétrica'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, eletricidade percorre o corpo do alvo. A criatura atingida sofre 1d6 de dano elétrico adicional e não pode realizar mais do que um ataque por turno nem realizar reações até o início de seu próximo turno. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano elétrico se torna plásmico e no 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Weakening'''. By using this option, you can imbue your arrow with magic to weaken your target. If you hit a creature with this arrow, the target takes an extra 2d6 necrotic damage and must make a Constitution saving throw. On a failed save, the target is Weakened and the damage of all its weapon attacks is halved until the start of your next turn. Upon reaching 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Enfraquecimento'''. Ao utilizar essa opção, você pode imbuir sua flecha com magia para enfraquecer seu alvo. Caso atinja uma criatura com essa flecha, o alvo sofre 2d6 de dano necrótico adicional e deve realizar uma salvaguarda de Constituição. Em uma falha, o alvo fica Enfraquecido e o dano de todos os seus ataques com arma é reduzido pela metade até o início de seu próximo turno. Ao atingir o 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Explosion'''. When hitting a target with this arrow, the energy stored in the arrow detonates in a 10-foot radius from the target hit. All creatures in the area must make a Constitution saving throw. On a failed save, an affected creature takes 2d6 force damage. Your target automatically fails this saving throw. Upon reaching 11th Hunter level, the energy damage becomes runic and at 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Explosão'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, a energia armazenada na mesma detona em um raio de 10 pés a partir do alvo atingido. Todas as criaturas na área devem realizar uma salvaguarda de Constituição. Em uma falha, uma criatura afetada recebe 2d6 de dano energético. Seu alvo falha automaticamente nessa salvaguarda. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano energético se torna rúnico e no 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Flaming'''. When you hit a target with this arrow, flames course through your target's body. The creature hit takes an additional 1d6 fire damage and becomes Scorched until a creature uses its action to put out the flames, the target Scorched in this way takes 1d6 fire damage per turn. Upon reaching 11th Hunter level, the fire damage becomes incinerating and at 18th Hunter level, both the bonus damage and Scorch damage become 4d6.
* '''Flamejante'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, chamas percorrem o corpo de seu alvo. A criatura atingida sofre 1d6 de dano ígneo adicional e fica Chamuscado até que uma criatura utilize sua ação para apagar as chamas, o alvo Chamuscado dessa maneira sofre 1d6 de dano ígneo por turno. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano ígneo se torna incinerante e no 18º nível de Caçador, tanto o dano adicional quanto o dano de Chamuscado se tornam 4d6.
* '''Glacial'''. When you hit a target with this arrow, an icy zone forms around the target. The creature hit takes an additional 1d6 cold damage and the terrain within 5 feet of the target becomes difficult terrain until the end of its next turn. Creatures in that area must make a saving throw at the start of each of their turns. Acrobatics or they will fall. Upon reaching 11th Hunter level, the cold damage becomes glacial and at 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Glacial'''. Ao atingir um alvo com essa flecha, uma zona gélida se forma ao redor do alvo. A criatura atingida sofre 1d6 de dano gélido adicional e o terreno a 5 pés ao redor do alvo se torna terreno difícil até o final de seu próximo turno, criaturas em cima dessa área, no início de cada um de seus turnos, devem realizar um teste de Acrobacia ou ficarão Caídas. Ao atingir o 11º nível de Caçador, o dano gélido se torna glacial e no 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Drilling'''. When using this option, you can imbue your arrow with ethereal energy, without needing to make an attack roll. As you do so, you fire your arrow in a line 30 feet long and 1 foot wide from you, the arrow harmlessly passing through solid objects, ignoring any kind of cover. Creatures in this line must make a Dexterity saving throw. On a failure, an affected creature takes damage from your bow + an additional 1d6 slashing damage, or just half as much damage on a success. Upon reaching 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Perfurante'''. Ao utilizar essa opção, você pode imbuir sua flecha com energia etérea, não necessitando realizar uma jogada de ataque. Ao fazer isso, você dispara sua flecha em uma linha de 30 pés de comprimento e 1 pé de largura a partir de você, a flecha atravessa inofensivamente objetos sólidos, ignorando qualquer tipo de cobertura. Criaturas nessa linha devem realizar uma salvaguarda de Destreza. Em uma falha, uma criatura afetada sofre o dano de seu arco + 1d6 de dano incisivo adicional ou apenas metade do dano em um sucesso. Ao atingir o 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Return'''. When using this option, you can temporarily deceive your target's mind, you must choose yourself or an ally within 30 feet of the targeted creature. When hitting a target with this arrow, the creature takes an extra 2d6 psychic damage and must make a Wisdom saving throw. On a failed save, the target is Charmed by the chosen ally for a number of turns equal to half your proficiency bonus. The target can repeat the saving throw at the start of its turn to end this condition. Additionally, this condition ends prematurely if the chosen ally attacks the Charmed target. Upon reaching 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Retorno'''. Ao utilizar essa opção, você pode iludir a mente de seu alvo temporariamente, você deve escolher você ou um aliado a até 30 pés da criatura atingida. Ao atingir um alvo com essa flecha, a criatura recebe 2d6 de dano psíquico adicional e deve realizar uma salvaguarda de Sabedoria. Em uma falha, o alvo fica Enfeitiçado pelo aliado escolhido por uma quantidade de turnos igual a metade do seu bônus de proficiência. O alvo pode repetir a salvaguarda no começo de seu turno para encerrar essa condição. Adicionalmente, essa condição é encerrada prematuramente caso o aliado escolhido atacar o alvo Enfeitiçado. Ao atingir o 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
* '''Darkening'''. By using this option, you imbue your arrow with shadow energy. A creature hit by this arrow takes an extra 2d6 dark damage and must make a Wisdom saving throw. On a failed save, the target becomes unable to see anything beyond 5 feet away until the start of its next turn. Upon reaching 18th Hunter level, the damage becomes 4d6.
* '''Sombria'''. Ao utilizar essa opção, você imbui sua flecha com energia das sombras. Uma criatura atingida por essa flecha sofre 2d6 de dano sombrio adicional e deve realizar uma salvaguarda de Sabedoria. Em uma falha, o alvo se torna incapaz de ver qualquer coisa que esteja além de 5 pés de distância até o início de seu próximo turno. Ao atingir o 18º nível de Caçador, o dano se torna 4d6.
</div>